潘鳳的『無雙上將』是如何煉成的?調侃上將潘鳳。《網路歷史》

《三國演義》不愧為名著,書中除了扣人心弦的情節外,還有好多名句令人難以忘懷。

這些名句有的振聾發聵、響徹雲霄,有的富含哲理、震古爍今。

然而,書中有一句,看似平淡無奇,卻似乎飽含深意,每次讀來總覺韻味無窮。

這句話出自溫酒斬華雄這一段情節。

就是那句讓無數人至今都念念不忘的『太守韓馥曰:‘吾有上將潘鳳,可斬華雄’』。

真佩服羅貫中的才華,此句中每一個字都用得恰到好處。

韓馥即是十八路諸侯之一,為何不用『諸侯韓馥』?

或者幹脆隻說『韓馥』?

隻因『太守』二字大有深意。

先說『太』。

『大而又大』為『太』,『太』即『極』之意。

太陽,太陰,太空,太極、太清、太乙、太師、太後,凡是前面有『太』的事物都是極大、極好者。

這裡的『太』字凸顯了韓馥並非尋常之人,其帳下武將潘鳳自然也並非是等閑之輩。

再說『守』字。

『守』字不一般。

守為守護,防守之意,凡守者,必有可守之資。

太守乃一郡之父母官,需守護一郡之百姓,責任重大。

潘鳳作為太守之武將定然是文武雙全。

『韓馥』二字也不一般。

韓姓源自姬姓。

姬姓乃中華上古八大姓之一,為黃帝之姓、周朝的國姓。

先秦法家的集大成者韓非就是韓姓中的傑出人物。

韓馥以韓為姓,必有過人才華。

『馥』乃氣味芬芳、香氣很濃的意思,用『馥』而不用『香』,足見韓馥人品之貴重、才學之出眾。

試想,如果叫做『韓香』,其意境必大打折扣。

韓香都不行,何況叫做韓虎、韓豹之類的?

『曰』字也用得好!表現了韓馥說話既有底氣,又沉穩幹練,既不卑不亢,又不盛氣凌人。

試想,如果用『嘀咕』、『嘟囔』、『喃喃』或是『嚷嚷』、『叫嚷』、『吼叫』、『叫囂』、『咆哮』之類的都不合適。

『吾』字用得也好!稱呼自己的詞很多啊,比如『燕人』、『某』、『餘』、『予』、『愚』等,這些詞都沒用。

此外,人家既沒有說『本官』、『本尊』、『本郡』、『下官』、『卑職』、『小吏』;又沒說『山人』、『咱家』、『在下』、『不才』、『不肖』、『鄙人』、『小可』、『老夫』、『老朽』、『老奴』;更沒說『為兄』、『小弟』、『老子』、『爺』等等。

一個『吾』字充分體現了韓馥良好的個人修養和精準的自身定位。

『有』字得的也好!一個『有』字,充分體現了冀州民殷郡富、兵多將廣。

憑此大州之力,區區一個華雄何足掛齒。

『上將』二字用得也好!『上』者,層級高者也,上天,上帝都是極高、極尊之意。

此外,古代還以『上』代指皇帝。

稱潘鳳為上將,充分說明此人乃將中之上品,絕非碌碌之輩。

否則,幹嘛不稱呼其為『中將』、『小將』、『末將』?

『潘』字用得更好!細看潘字,既有田,又有水,還有米,寓意豐收之兆。

潘鳳是將,戰場上的豐收,自然是斬將奪旗,立下不世之功。

要知道,潘鳳這個名字可是老羅給起的,『潘』字要是不好,幹嘛不叫『張鳳』、『李鳳』、『王鳳』?

『鳳』字用得更好!鳳者,古之神鳥也。

潘鳳以『鳳』為名,必然是人中之龍鳳。

否則,幹嘛不叫『潘鷹』、『潘雁』、『潘雀』?

『可』字用得更好!既幹脆利落,又斬釘截鐵,表示韓馥對潘鳳斬殺華雄的信心堅如磐石。

否則,幹嘛不在前面加上『抑或』、『或許』、『大概』、『似乎』、『八成』『估摸』等修飾詞?

『斬』字用得更好!『斬』乃正式用語,既顯得莊重,又表明了潘鳳以武力結束華雄的生命是挽狂瀾於既倒、扶大廈之將傾、替天行道、順天應人、救國救民之舉。

否則,為何不用『殺』、『屠』、『宰』、『弄死』、『終結』、『做了』之類的詞?

於是乎,潘鳳就手持大斧,大搖大擺地出營迎戰華雄了。

結果呢?

哎!就當我上面的話全部都白說了。

誰說白說了?

人家羅貫中的目的是為關二爺的出場做鋪墊呢!